祖母绿名字由来

   绿柱石的英文为beryl,源自希腊语beryllos(绿色的石头),又转  祖母绿经拉丁语beryllus演变而来。

    祖母绿[1]英文为emeralde,源自波斯语zumurud(绿宝石),后演化成拉丁语smaragdus,又讹传为esmeraude、emeraude,而后成为目前的英文拼写形式。汉语为音译。陶宗仪在其《辍耕录》中音译为“助木刺”。我国旧时尚有“子母绿”、“助水绿”等叫法。香港亦称其“吕宋绿”。

名称由来

    祖母绿的名称,源于古波斯语“ZUMURUD”(现俄语仍发此音)。来到我国,几百年间曾先后译成“助木剌”、“子母绿”、“芝麻绿”直到近代才统称为今天的“祖母绿”。因此“祖母绿”只是译音,和祖母没有任何关系,切不可认为这种宝石是专供上年纪的女性佩带的。和其它任何一种大家喜爱的宝石一样,祖母绿的佩带是不分男女老幼的。